• Foreign Professional
  • Posts
  • Imposter Syndrome Abroad: Faking It, Making It, and Thriving Through the Chaos

Imposter Syndrome Abroad: Faking It, Making It, and Thriving Through the Chaos

Insights: Real-life lessons from my journey
Navigating Imposter Syndrome as a Foreigner

When I first moved abroad, it felt like I had “outsider” written all over me. Whether it was stumbling over the language, misunderstanding cultural nuances, or just standing out in a crowd, I was hyper-aware of how not local I was.

Even when I tried my best to blend in—mimicking polite bows, mastering the art of an apologetic smile—I still felt like I was playing a role rather than being a part of the scene.

It didn’t take long for imposter syndrome to settle in like an unwelcome roommate. You know the one: constantly questioning your choices and reminding you that everyone else seems to know exactly what they’re doing.

For me, this really hit during my first team meeting at a new job. The room was abuzz with quick, confident exchanges in the local language, punctuated by industry jargon I couldn’t hope to keep up with. I sat there, nodding along like a bobblehead, silently praying that no one would call on me.

In that moment, I remember thinking, “What am I even doing here? They probably regret hiring me.” I spent so much energy trying to keep up that I didn’t notice what I was contributing—an outsider’s perspective, a different way of solving problems, and, most importantly, a willingness to learn.

What I’ve realized since then is that imposter syndrome thrives on comparison. It convinces you that everyone else has it all figured out while you’re the only one floundering.

But the truth is, no one feels 100% confident all the time, especially not in a new environment. The people who seemed so at ease in that meeting? Some of them later admitted they were just as nervous—they were just better at hiding it.

Being a foreigner has its challenges, sure, but it also gives you a unique edge. You see things from a perspective others might not even consider. You bring creativity to problem-solving because you’ve had to navigate life outside your comfort zone. And sometimes, just being the person willing to ask, “Why do we do it this way?” can spark ideas no one else would have thought of.

Here’s another thing that helped: reframing imposter syndrome as a growth signal instead of a weakness. Feeling out of place usually means you’re stretching beyond what you’re used to. It’s uncomfortable, but it’s also where the magic happens. Every time I fumbled through a presentation, misunderstood a cultural reference, or asked a question that felt “too basic,” I was learning something new—and that learning added up.

Of course, there were plenty of moments that were downright embarrassing. Like the time I mistook a colleague’s casual lunch invitation for a formal meeting and showed up in a blazer while everyone else wore T-shirts. Or the time I confidently mispronounced a phrase during a presentation, unintentionally turning it into something… well, very inappropriate. At the time, I wanted to melt into the floor. Now, I look back and laugh.

What I wish I’d known earlier is that you don’t need to be perfect to belong. Belonging isn’t about flawlessly blending in; it’s about showing up authentically and contributing in your own way. People appreciate effort, curiosity, and a willingness to learn far more than they expect perfection.

So, if you’re feeling like an imposter in your new country or job, take a deep breath. You’re not alone, and you’re not a fraud. You’re just in the middle of your growth arc. One day, you’ll look back and realize that the very things you worried would make you stand out as an outsider are the things that helped you stand out in the best way possible.

Strategies: Actional tips to develop skills and adapt
Mastering the Local Language for Career Success

When I first moved abroad, I underestimated how much learning the local language would shape not just my personal life but my career as well. Sure, I figured it would help me order food at restaurants or ask for directions, but I didn’t realize how much it would unlock opportunities that weren’t available to the monolingual version of me.

At first, my language skills were… let’s say, "functional." I could handle basic greetings, survive grocery store encounters, and deliver a solid “すみません” (“Excuse me”) at any moment. But the minute someone spoke too quickly, used slang, or, heaven forbid, asked me a follow-up question, my confidence crumbled.

Then came the social interactions. Back in Nagoya, after just three months of language learning, I decided the best way to improve my Japanese was to dive straight into the deep end. So, I started going to local bars alone, sitting down among strangers, and striking up conversations. I had my opening lines down—introducing myself, saying where I was from, and maybe tossing in a compliment about the city.

The first five minutes? Flawless. I felt like a linguistic prodigy. But as the conversation veered into trickier topics (like someone explaining the plot of a historical drama or asking about my opinion on sumo wrestling), my confidence would falter. Words I didn’t know piled up in my head, and my brain couldn’t keep up.

Here’s the thing, though: I learned to lean into my mistakes. Instead of pretending to understand or retreating into awkward silence, I would simply ask about what I didn’t get. “Sorry, what does that mean?” or “Can you explain that word?” Sure, it slowed the conversation down, but to my surprise, people were always more than willing to help.

In fact, those pauses became bonding moments. Locals would laugh kindly, teach me new phrases, and sometimes even draw diagrams on napkins to make things clearer. It wasn’t just about learning the language—it was about showing that I was trying, and that effort went a long way.

What I realized through these experiences is that it’s not about speaking perfectly—it’s about being willing to stumble and still move forward. Fluency doesn’t happen overnight, and it doesn’t have to happen all at once. Instead, focus on what will serve you most in the moment. For me, that meant prioritizing workplace vocabulary and polite phrases that showed respect, even if my grammar wasn’t perfect.

Another trick: Immerse yourself in real-life situations where you can practice. Language classes and apps are great, but the real magic happens when you’re thrown into situations where you have to communicate. Attend networking events, volunteer for projects that require collaboration, or, if you’re feeling bold, strike up conversations with colleagues during lunch.

It’s also worth noting that language mastery isn’t just about speaking—it’s about listening. Pay attention to how locals phrase things, their tone, and even their body language. Mimic their intonations, and don’t be afraid to ask questions like, “How do you usually say this?” People are often flattered when you take an interest in their language and culture, and they’ll happily help you out.

And for those moments when you feel like giving up? Remember this: every awkward sentence, every stumble, and every misunderstanding is part of the process. Each one brings you closer to being not just functional in the language but effective.

Looking back, I can confidently say that improving my language skills was one of the best investments I made in myself. It opened doors to better job opportunities, deeper connections with colleagues, and a richer understanding of the culture around me.

So, whether you’re just starting out with “hello” and “thank you” or trying to nail complex workplace jargon, don’t underestimate the power of language. It’s not just a tool for communication—it’s a bridge to belonging, understanding, and ultimately, success.

Stories: Humbling, funny, and inspiring anecdotes
Why My First Week in Japan Felt Like a Movie

When I first landed in Japan, everything felt like it was ripped straight out of a cinematic montage. The sights, the sounds, the smells—all of it felt like I was living inside one of those travel documentaries where the wide-eyed protagonist embarks on a new adventure.

Except, in my version, the protagonist had no idea what they were doing.

I remember my very first day. I stepped off the train in Nagoya, clutching a crumpled map and a vocabulary sheet I had feverishly written down on the plane. It had useful phrases like “Where is the bathroom?” and “How much is this?” but not a single line about how to say, “I think I’m lost, please help me.” Which, of course, was exactly the situation I found myself in.

The train station was a labyrinth of signs, arrows, and announcements that might as well have been alien hieroglyphs. I was trying to find my way to the language school I had enrolled in, but every turn seemed to lead me further into uncharted territory. Desperate, I approached a station attendant, bowed deeply (because I’d heard bowing is polite), and said, “Hello, bathroom, please!”

He gave me a confused look. Turns out, I had mixed up the words for “bathroom” (トイレ, toire) and “train platform” (ホーム, hōmu). So instead of guiding me to my destination, he pointed me toward the nearest restroom. Great start.

Then came the grocery store. I walked in thinking it would be a quick errand, but I quickly realized that nothing was going to be simple. For starters, I couldn’t read half the labels. Is this soy sauce or cooking vinegar? Is this milk or yogurt? And why are there 47 different kinds of tofu?

The most humiliating part came at the checkout counter. The cashier said something to me that I absolutely didn’t understand. I panicked and defaulted to my go-to phrase: “はい、頑張ります!” (“Yes, I’ll do my best!”). She paused, smiled politely, and repeated the question slower. I had no idea what she was saying, so I just nodded and handed her cash. Later, I found out she had been asking if I wanted a bag.

And then there was the food situation. I was so excited to try authentic Japanese ramen that I dove headfirst into a random local shop. The menu was entirely in Japanese, with no pictures, so I confidently pointed to the first item on the list, figuring it was a safe bet. When the steaming bowl arrived, I realized I had accidentally ordered miso ramen with extra spice. My face turned redder than the broth, but I powered through every fiery bite.

But here’s the thing: even though my first week in Japan was filled with awkward moments, mistakes, and the occasional spicy surprise, it taught me some valuable lessons.

First, people are incredibly kind when you’re trying. The station attendant, the grocery store cashier, the ramen shop owner—they all showed immense patience with me. It’s amazing how far a smile, a bow, and a sincere effort can take you.

Second, humor is a powerful tool for resilience. Instead of dwelling on how clueless I felt, I learned to laugh at the absurdity of my situations. It’s a lot easier to survive cultural missteps when you can tell yourself, “This will make a great story someday.”

Finally, those early challenges forced me to adapt quickly. By the end of the week, I could navigate the train station (without ending up in the restroom), confidently order food (still spicy, but intentionally this time), and even say a few more useful phrases in Japanese.

Looking back, my first week in Japan wasn’t perfect, but it was perfectly mine. It was chaotic, humbling, and hilarious in all the best ways. If I had to sum it up, I’d say it felt like a movie—a comedy, for sure, but with plenty of heart.

CONCLUSION
Bringing It All Together

Moving abroad is like stepping into an entirely new world. It’s exciting, disorienting, hilarious, and sometimes even a little terrifying—all at once. From grappling with imposter syndrome to fumbling through language barriers, each step of the journey challenges you to grow in ways you never expected.

In the first part of this newsletter, we tackled imposter syndrome, that nagging voice in your head that tells you you’re not good enough or don’t belong. But here’s the reality: no one starts their journey abroad feeling completely “ready.” The beauty of the experience is in proving to yourself that you’re more capable than you think. Every stumble, every awkward moment, every small victory—those are the things that help you carve out your space in a new country.

Then we shifted gears to language learning and career success. Because let’s face it: mastering the local language isn’t just a checkbox on your expat to-do list—it’s the key to unlocking deeper connections and greater opportunities. Whether you’re asking for directions, negotiating a salary, or simply trying to understand what kind of tofu you just bought, language skills can make or break your experience. And if you’re anything like me, leaning into your mistakes (and occasionally laughing at them) is the best way to learn.

Finally, we took a trip down memory lane with my first week in Japan—a series of blunders that felt mortifying at the time but now make for some of my favorite stories. That week was a crash course in humility and resilience. I learned to laugh at myself, embrace the chaos, and lean on the kindness of strangers. And you know what? Those small wins—finding my way out of the train station, surviving spicy ramen, figuring out how to ask for a grocery bag—became the building blocks of my confidence.

Through it all, one theme stands out: adaptability. Moving abroad isn’t about getting everything right the first time. It’s about learning to navigate the unknown with an open mind, a willingness to fail, and an appreciation for the lessons hidden in the chaos.

Whether you’re dreaming of working in Tokyo, Paris, or São Paulo, the principles are the same. The key to thriving in a new environment is embracing your humanity—your flaws, your fears, and your funny moments. It’s about finding strength in being a beginner again and realizing that every little effort, no matter how clumsy, moves you closer to where you want to be.

So here’s my advice to you: don’t wait until you feel “ready” to chase that opportunity abroad. Jump in, make mistakes, and learn as you go. Ask questions, even if they’re basic. Lean on the people around you—more often than not, they’ll be more than willing to help. And most importantly, give yourself permission to laugh at the moments that don’t go as planned.

Because if there’s one thing I’ve learned from my time abroad, it’s this: the journey may not always be smooth, but it’s always worth it. And someday, the moments that make you cringe now will become the stories that make you smile later.

Wherever you’re headed, you’ve got this.